<menu id="1762f"><label id="1762f"></label></menu>

    1. <ol id="1762f"></ol>
      <menu id="1762f"><rp id="1762f"><dd id="1762f"></dd></rp></menu>
       

      英語聽力

      聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名校課程聽力節目影視聽力英語視頻

      牛奶中的兩只青蛙: 放棄容易堅持難 自助者天不棄

      kira86 于2019-08-02發布 l 已有人瀏覽
      增大字體 減小字體
      牛奶中的兩只青蛙,兩只青蛙不同的選擇,不同的命運。放棄容易,堅持太難,而往往許多人都是在離成功只差一步的時候放棄的。
        小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

       Two Frogs in the Milk

      牛奶中的兩只青蛙

      This is the story of two frogs. One frog was fat and the other skinny.One day, while searching for food, they inadvertently jumped into a vat of milk. They couldn't get out, as the sides were too slippery, so they were just swimming around.

      這是一個兩只青蛙的故事,一只胖青蛙,一只瘦青蛙。一天,它們覓食時,一不留神跳進了一桶牛奶里。由于桶壁太滑,它們跳不出去,只能在里面游來游去。

      The fat frog said to the skinny frog, "Brother frog, there's no use padding any longer. We're just going to drown, so we might as well give up." The skinny frog replied, "Hold on brother and keep paddling. Somebody will get us out." And they continued paddling for hours.

      胖青蛙對瘦青蛙說:“蛙兄呀,再撲騰也沒用。咱們肯定會被淹死的,所以還不如放棄呢。”瘦青蛙回答說:“堅持住啊,老兄,繼續游,會有人來救咱們出去的。”于是它們繼續這樣游了幾個小時。”

      After a while, the fat frog said, "Brother frog, there's no use. I'm becoming very tired now. I'm just going to stop paddling and drown. It's Sunday and nobody's working. We're doomed . There's no possible way out of here." But the skinny frog said, "Keep trying. Keep paddling. Something will happen. Keep paddling."

      過了一會,胖青蛙又說:“蛙兄,沒用了。我現在覺得自己快要累趴下了。我不游了,淹死得了。今天是星期天,沒人會來上班。咱們死定了,不可能出得去了。”可瘦青蛙說:“繼續努力,繼續游呀, 會有奇跡的。繼續游啊。”

      Another couple of hours passed. The fat frog said, "I can't go on any longer. There's no sense in doing it because we're going to drown anyway. What's the use?" And the fat frog stopped. He gave up. And he drowned in the milk. But the skinny frog kept on paddling.

      又過了幾個小時。胖青蛙又開口了:“我再也撐不住了。這毫無意義,反正咱們都會被淹死的。這么做還有什么用啊?”于是,胖青蛙停了下來,它放棄努力,淹死在了牛奶里。但那只瘦青蛙仍堅持不懈地游啊游……

      Ten minutes later, the skinny frog felt something solid beneath his feet.He had churned the milk into butter and he hopped out of the vat.

      十分鐘后,瘦青蛙感到腳下有什么東西硬硬的。原來它已經把牛奶攪拌成了黃油。于是它縱身一跳,從牛奶桶中出來了。

       1 2 下一頁

      分享到

      添加到收藏

      英語美文排行

      八达电影网